tag:blogger.com,1999:blog-13357831512525791292024-03-14T12:40:33.585+01:00Proverbi CalabriDetti e proverbi di S.Ilario dello Jonio (RC), raccolti e tradotti da Luigi Mandarano.
A cura di Vladimiro D'Agostino.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.comBlogger22125tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-46527022504914533532014-09-23T10:58:00.005+02:002014-09-23T10:59:45.133+02:00Pulci<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhkR7sFjBl7nuGjzg3gDXvroLDsKKNyA8DUhBeIode829s79V4zlQaFDpoqxSP3-QAIQzEvcgSXlVWQYvXkxYdGddV6Ln0WowbpYEyUdREuyigVtCQO0MJP6haHw0kmacxzy6qbwnCCLo4/s1600/pulce.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhkR7sFjBl7nuGjzg3gDXvroLDsKKNyA8DUhBeIode829s79V4zlQaFDpoqxSP3-QAIQzEvcgSXlVWQYvXkxYdGddV6Ln0WowbpYEyUdREuyigVtCQO0MJP6haHw0kmacxzy6qbwnCCLo4/s1600/pulce.jpg" height="480" width="640" /></a></div>
<br />
<span style="font-size: large;">Puri i pulici ndannu a tussi</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: pure le pulci hanno la tosse<br />
<br />
<u>Senso</u>: anche chi non conta vuole dire la sua<br />
<br />
(<i>grazie a Mariateresa Mandarano</i>)Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-41013479583252226132014-09-22T16:30:00.000+02:002014-09-22T18:26:26.413+02:00Confidenza<span style="font-size: large;">A troppa compidenza è patruna da mala crianza</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: la troppa confienza è padrona della cattiva educazione<br />
<br />
<u>Senso</u>: se si da troppa confidenza agli altri questi se ne approfittano<br />
<br />
(<i>grazie a Mariateresa Mandarano</i>)Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-46150575421900922142014-09-19T10:17:00.003+02:002014-09-19T10:17:45.303+02:00Munti<span style="font-size: large;">Veni chillu i munti e caccia chillu i frunti</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: viene quello da monte e vuole cacciare quello di fronte<br />
<br />
<u>Senso</u>: arriva uno da fuori e vuole comandare luiAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-5754725480389111972014-09-16T15:41:00.001+02:002014-09-16T15:41:21.812+02:00Esperienza<span style="font-size: large;">Na vota si futti a vecchia</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: la vecchia si frega una volta sola<br />
<br />
<u>Senso</u>: l'esperienza fa sì che si sbagli una volta solaAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-56107929904622196712014-09-15T10:37:00.001+02:002014-09-15T10:37:29.989+02:00Cani<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhRPHiGreEp1YLh5l2MZrKUZ4-cT_oh9D_jiE3cncJFKVBYAkkn3xI8wN15wWhStzIDmjyzIp091L0KWQSdG41EiE4QvaXhasTakh_vWTaX8xreIMxHYZsLY1P8I4J7AAmqoY3mPWRGFI8/s1600/cane+dog.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhRPHiGreEp1YLh5l2MZrKUZ4-cT_oh9D_jiE3cncJFKVBYAkkn3xI8wN15wWhStzIDmjyzIp091L0KWQSdG41EiE4QvaXhasTakh_vWTaX8xreIMxHYZsLY1P8I4J7AAmqoY3mPWRGFI8/s1600/cane+dog.jpg" height="640" width="424" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">A cani vecchiu non si diri cucci.</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: a cane vecchio non gli dire cucci(termine con cui si chiamano con affetto i cuccioli)<br />
<br />
<u>Senso</u>: l'uomo esperto non si fa trarre in ingannoAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-13275208382284378142014-09-12T16:57:00.000+02:002014-09-12T17:00:48.430+02:00Frittole<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9M5dFaMGuw1JpvIpCs0HOXbdbQWHj9qiUaC75B40UrWamNomeHKptCdqPsPVqhZYfKkxpV7AH-_Ro4Uhyr6jYNcHrv0PS_2KAIuj8jrs3PEccupWdQA153H-jSh2BEvvlO3psHzzFqcw/s1600/Frittole_nella_Cardara+-+Mammola.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj9M5dFaMGuw1JpvIpCs0HOXbdbQWHj9qiUaC75B40UrWamNomeHKptCdqPsPVqhZYfKkxpV7AH-_Ro4Uhyr6jYNcHrv0PS_2KAIuj8jrs3PEccupWdQA153H-jSh2BEvvlO3psHzzFqcw/s1600/Frittole_nella_Cardara+-+Mammola.jpg" height="498" width="640" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Tuttu u mundu è frittuli</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: tutto il mondo è frittole (cotenne di maiale cotte nel grasso)<br />
<br />
<u>Senso</u>: Chi sta bene pensa che tutti stiano beneAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-45278503764059308982014-09-11T10:35:00.000+02:002014-09-11T10:35:12.453+02:00Vinu<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSqfIT6fCCpZgmFtCWVYwA2RfO9uPO8xqvJvvkSucGUpaIDjavWpaZAE4sHcTod_YDwf7fX9KoGVXV6ImGPC4hVbOZYRDKBr5KNoUX62Ck12jDXmeMQjR2Q1Q8kyLyTkrHjn5zLLkzaNg/s1600/vino+fiasco.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjSqfIT6fCCpZgmFtCWVYwA2RfO9uPO8xqvJvvkSucGUpaIDjavWpaZAE4sHcTod_YDwf7fX9KoGVXV6ImGPC4hVbOZYRDKBr5KNoUX62Ck12jDXmeMQjR2Q1Q8kyLyTkrHjn5zLLkzaNg/s1600/vino+fiasco.jpg" height="640" width="422" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">L'omu sessantinu dassa u cunnu e vaji o vinu</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: L'uomo sessantenne lascia il sesso femminile e va al vino<br />
<br />
<u>Senso</u>: gli anziani abbandonano l'amore e si dedicano all'alcoolAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-41782916169380961942014-09-10T10:47:00.000+02:002014-09-10T11:32:03.383+02:00Cavolo<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnU6S38aHZx38O5Ai7EUSY0nCMta6LQL4SlzKaJLdtyZw7J77lnWzT0YMm4gY4Eg6fIdsZNQiq0kzpZRmsv3MobdPhOLfLj33cUha8g_YDGnWKSwtxvNt9YHEg8w1lzrpEsHM9PSnJIe4/s1600/Cavolo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgnU6S38aHZx38O5Ai7EUSY0nCMta6LQL4SlzKaJLdtyZw7J77lnWzT0YMm4gY4Eg6fIdsZNQiq0kzpZRmsv3MobdPhOLfLj33cUha8g_YDGnWKSwtxvNt9YHEg8w1lzrpEsHM9PSnJIe4/s1600/Cavolo.jpg" height="608" width="640" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Quando ti pari ca lu grassu spandi, a malapena lu cavulu cundi</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: quando ti sembra che il grasso si sciolga a malapena condisce il cavolo<br />
<br />
<u>Senso</u>: quando credi di avere tanto in realtà non hai moltoAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-48709323017442206062014-09-09T10:32:00.001+02:002014-09-09T10:33:53.575+02:00Vanto<span style="font-size: large;">Mi vantu, mi vant'eu, bellu stortu ca sugn'eu</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: mi vanto, mi vanto io, bello sciocco che sono.<br />
<br />
<u>Senso</u>: devono essere gli altri a lodarci, non noi.<br />
<br />
<i>(grazie a Silvana Carrescia)</i>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-92042848746892010912014-09-08T10:30:00.000+02:002014-09-08T10:30:43.628+02:00Carni<span style="font-size: large;">Cu non poti mangiari carni si 'mbivi u'vrodu</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: chi non può mangiare carne si beve il brodo<br />
<br />
<u>Senso</u>: nella vita bisogna accontentarsi di quello che si haAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-49931915254898045932014-09-05T12:38:00.000+02:002014-09-05T12:38:32.871+02:00Bottega<span style="font-size: large;">Cu non sapi u vindi chiudi a putiha</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: chi non sa vendere chiude il negozio<br />
<br />
<u>Senso</u>: chi è incapace è meglio che non faccia nienteAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-85371133071180390162014-09-04T10:13:00.001+02:002014-09-04T19:25:16.863+02:00Sacrifici<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNBZRojDf7DrSzfg2WytnTqCLwkIOpaHOVacEOW50vICiJTeVNQzDaHcPPpoEVMUWV9Nr6F80kW8uOaK091jzoRQrHcjaRVaCoC48yuHie6xrWNpebJ_6NLp1X2bl5DdOxrAiJyJ40E7E/s1600/tmodotti-mani-di-contadino.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgNBZRojDf7DrSzfg2WytnTqCLwkIOpaHOVacEOW50vICiJTeVNQzDaHcPPpoEVMUWV9Nr6F80kW8uOaK091jzoRQrHcjaRVaCoC48yuHie6xrWNpebJ_6NLp1X2bl5DdOxrAiJyJ40E7E/s1600/tmodotti-mani-di-contadino.jpg" height="558" width="640" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">Patri e mamma si mangianu a gresta e di fijjioli si cutano i denti</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: padre e madre mangiano cibi amari e i figli sentono l'acre in bocca<br />
<br />
<u>Senso</u>: I genitori fanno sacrifici e i figli si lamentanoAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-37485895532825122952014-09-03T17:36:00.003+02:002014-09-03T17:37:33.857+02:00U Peju<span style="font-size: large;">U peju esti sempi arretu</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: il peggio è sempre dietro<br />
<br />
<u>Senso</u>: il peggio è sempre nel passato<br />
<br />
(<i>grazie a MariaTeresa Mandarano</i>)Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-69095565332871619552014-09-02T10:04:00.000+02:002014-09-02T10:04:00.414+02:00Vizi<span style="font-size: large;">Viziu e natura fino a morti dura</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: Vizi e carattere durano fino alla morte<br />
<br />
<u>Senso</u>: I vizi ed il carattere non cambiano mai, si portano fino alla morteAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-77836918396488084232014-09-01T22:22:00.000+02:002014-09-04T19:24:07.804+02:00Avidità<span style="font-size: large;">U culu s'arrobba a camisa</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: Il culo si ruba la camicia<br />
<br />
<u>Senso</u>: Persona talmente avida che ruba se stessaAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-34934129139909510562014-08-29T10:12:00.003+02:002014-09-04T19:23:45.939+02:00Santi<span style="font-size: large;">U santu mangiuni nesciu prima i Cristu</span><br />
<br />
<u>Traduzione letteral</u>e: il santo mangione è nato prima di Cristo<br />
<br />
<u>Senso</u>: i ladri esistono da sempreAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-45116097706463373902014-08-28T11:58:00.001+02:002014-09-04T19:23:11.867+02:00A Robba<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguGwxpkgg2CvU3sZmvPJprTzB34AeEffbhiRA6LwA2zaHFXCeuuzP68yLZVOE565kvi2RCKwZkSsWDgv1EHFYNUTwcq_HsRP73mNig1xd7n1kT7F4U2GNFUqoIIjt2FKwbku_MWRpFkfw/s1600/2014-08-17+11.14.38.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguGwxpkgg2CvU3sZmvPJprTzB34AeEffbhiRA6LwA2zaHFXCeuuzP68yLZVOE565kvi2RCKwZkSsWDgv1EHFYNUTwcq_HsRP73mNig1xd7n1kT7F4U2GNFUqoIIjt2FKwbku_MWRpFkfw/s1600/2014-08-17+11.14.38.jpg" height="356" width="640" /></a></div>
<span style="font-size: large;"><br /></span>
<span style="font-size: large;">A robba sindi vaji cu patruni</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: La roba (la terra) se ne va col padrone<br />
<br />
<u>Senso</u>: La terra viene abbandonata dopo la morte del proprietarioAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-88016459590974616332014-08-26T21:47:00.001+02:002014-08-26T21:47:46.242+02:00Dijunu<span style="font-size: large;">U'saziu non cridi u'dijunu</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: Il sazio non crede al digiuno<br />
<br />
<u>Senso</u>: Chi sta bene non crede che gli altri possano stare maleAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-58860316597813804982014-08-25T09:44:00.001+02:002014-09-04T19:22:28.062+02:00Dinari pochi<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTJ-VsYyFxpLFiubT4W-1Z8D2NxWv85IQJxoyGeId3VB_p2jHqWJU2O-NWELh5KhUwPXCqNkeRubtGz-ATeQ_GBYH5ikG9MnWGTi5D5ODHR4ceHPgRbPlRcsfvP2cB4JTAdyAg0kxm_nM/s1600/Monete.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhTJ-VsYyFxpLFiubT4W-1Z8D2NxWv85IQJxoyGeId3VB_p2jHqWJU2O-NWELh5KhUwPXCqNkeRubtGz-ATeQ_GBYH5ikG9MnWGTi5D5ODHR4ceHPgRbPlRcsfvP2cB4JTAdyAg0kxm_nM/s1600/Monete.jpg" height="480" width="640" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<br />
<span style="font-size: large;">Cu 'ndavi mujeri bella sempi canta, cu 'ndavi dinari pochi sempi cunta</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: chi ha la moglie bella canta sempre, chi ha pochi soldi sempre conta<br />
<br />
<u>Senso</u>: la moglie bella fa star bene ma la povertà è un assillo continuoAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-64141914265519181112014-08-24T12:00:00.002+02:002014-09-04T19:21:45.034+02:00Ladri<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEid-n8D65zDurtAHZfz0tTNEyeVo3RtxB1MVouYOtTwh-sbU1zLAntPQK5-FFPkMzJBx8k1V7W3DVf06QmmwtS-nK6TGTLVKphOuG554ymcAALLcxLRNrG0mE29MQzmlkb9GUpwdHTI0uc/s1600/Briganti+schir%C3%B2%23001.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEid-n8D65zDurtAHZfz0tTNEyeVo3RtxB1MVouYOtTwh-sbU1zLAntPQK5-FFPkMzJBx8k1V7W3DVf06QmmwtS-nK6TGTLVKphOuG554ymcAALLcxLRNrG0mE29MQzmlkb9GUpwdHTI0uc/s1600/Briganti+schir%C3%B2%23001.jpg" height="640" width="395" /></a></div>
<b><span style="font-size: large;"><br /></span></b>
<b><span style="font-size: large;"><br /></span></b>
<span style="font-size: large;">Ogni paru cerca paru e ogni latru cumpagnia</span><br />
<br />
<u>Traduzione letteral</u>e: Ciascuno cerca il suo pari ed ogni ladro compagnia<br />
<br />
<u>Senso</u>: Ogni poco di buono cerca un suo simileAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-23416989590412505862014-08-23T20:34:00.003+02:002014-09-04T19:21:25.830+02:00Lana<span style="font-size: large;">Lana mi dasti e stuppa ti filai! Tu mi tingisti ed eu t'annigricai!</span><br />
<br />
<u>Traduzione letterale</u>: mi hai dato lana ed io ho filato canapa! Mi hai sporcato ed io ti ho annerito!<br />
<br />
<u>Senso</u>: mi hai trattato male ed io ti ho trattato peggio.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-1335783151252579129.post-4305816705060470932014-08-23T20:18:00.000+02:002014-08-28T12:07:55.199+02:00Perchè questo blog?<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFu1fYU74zaxj_K35q2Jxk2BIKO2wgW5vfoHjC9wW1lYbAyEaa_8SQJ8VtHkjkvpo2UIN_6FTV6s9-ixBYQf1WsGHqIj7sqfNUl7kTUhgxbJpweWc16eewK_no8nUfidHwePTJq2bSnuA/s1600/santilario_panorama.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhFu1fYU74zaxj_K35q2Jxk2BIKO2wgW5vfoHjC9wW1lYbAyEaa_8SQJ8VtHkjkvpo2UIN_6FTV6s9-ixBYQf1WsGHqIj7sqfNUl7kTUhgxbJpweWc16eewK_no8nUfidHwePTJq2bSnuA/s1600/santilario_panorama.jpg" height="480" width="640" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
I proverbi e i detti raccolti e pubblicati in questo blog si riferiscono all'area riferibile a Sant'Ilario dello Jonio, piccolo comune poco a sud di Locri, sulla costa Jonica calabrese.</div>
<div style="text-align: justify;">
Il cambiamento della lingua e delle abitudini sta portando all'oblio delle tradizioni, nonchè della lingua parlata fino a non molti anni fa.</div>
<div style="text-align: justify;">
Luigi Mandarano ha cominciato da anni a raccogliere e catalogare i proverbi e i detti, al fine di non farli andare persi.</div>
<div style="text-align: justify;">
Adesso ha deciso di metterli a disposizione di tutti affinchè possano rimanere nella memoria della future generazioni e degli studiosi.</div>
<div style="text-align: justify;">
Molte frasi hanno riferimenti espliciti a persone o a luoghi esclusivamente individuabili nel paese e nei suoi abitanti.</div>
<br />
V. D'AgostinoAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/04849540701100151179noreply@blogger.com0